112. Меха-Стрейзанд :: Mecha-Streisand



Нашел что-то интересное? Добавь скорее!


На стене гримерной Сидни Пуатье висит постер фильма «Душной южной ночью 5», несуществующего сиквела оскароносной ленты «Душной южной ночью».
Меха-Стрейзанд точь-в-точь Механогодзилла, впервые появившаяся в фильме «Годзилла против Механогодзиллы».
От mantequilla
Песенка «Ба-Бу-Ра», которую исполнял репортер-азиат, похожа на главную тему фильма «Гамера». А из-за ракетного панциря робо-Пуатье весьма похож на эту самую Гамеру.
От mantequilla
Мэр МакДэниэлс не могла поверить, что смотрела по HBO шоу Барбары Стрейзанд. Это ссылка на «Барбара Стрейзанд: концерт», который вышел в эфир на НВО 21 августа 1994 года.
От mantequilla
Леонард Малтин трансформировался в нечто, напоминающее популярного в Японии Ультрамена.
От mantequilla
При встрече с Малтиным Шеф говорит: «Я прямо как школьница на концерте „Аэросмит“». «Аэросмит» — известная рок-группа, породившая стереотип о том, что после концертов все музыканты жарят юных поклонниц за кулисами.
От mantequilla
Малтин назвал Стрейзанд «Бабс», это ее закулисная кличка.
От mantequilla
Роберт Смит превращался в существо, напоминающее Мотру.
От mantequilla
Сидни Пуатье сопровождали две небольших феи. Это пародия на «снобижин» или «маленьких женщин», которые всюду таскались за кайджу Мотра, они впервые появились в фильме «Мотра»1961-го года.
От mantequilla
Когда Картман врывается в комнату Кайла в поисках треугольника, в тарабарщине Айка можно разобрать слова «Cookie Monster», это один из персонажей «Улицы Сезам».
От mantequilla
Шеф сказал, что не видел Барбару Стрейзанд со времен фильма «Йентл» 1983-го года, в котором Стрейзанд исполнила роль еврейки, которая нарядилась мужчиной, чтобы учить еврейский Талмуд, который в то время запрещено было изучать женщинам.
От mantequilla
По словам Леонарда Малтина, Стрейзанд «родилась в маленьком городке, ее мать была шакалом, а отец — страховым агентом». Эти слова взяты из фильма «Омен».
От mantequilla
В интервью для новостей, Картман утверждает, что, когда он пнул Кайла, тот плакал, как Нэнси Керриган. Нэнси Керриган — фигуристка. В 1994-м году ей раздробили колено по приказу соперницы — Тони Хардинг.
От mantequilla
Этот эпизод пародирует многие японские кайджу-фильмы. Кайджу переводится как «странный зверь», японский эквивалент американских фильмов про монстров.
От mantequilla
Во время финальной битвы Стэн произносит: «Моя мама всегда говорила, что чудовищ не бывает, но на самом деле они есть». Эта фраза взята из фильма «Чужие».
Жестоко спародированная Барбра Стрейзанд откликнулась на свое «появление» в шоу его критикой, заявив, что оно развивает в детях цинизм. Позже над Барброй Стрейзанд снова поиздевались в эпизоде «Страшная рыбка», не считая различных мелких упоминаний (создатели сериала крайне ненавидят Стрейзанд из-за ее самовлюблённости).
Драка Барбры Стрейзанд с Леонардом Малтиным, Сидни Пуатье и Робертом Смитом является пародией на японский мультфильм 1975 года «Грендайзер». Об этом свидетельствуют надписи при появлении роботов, песня, звучащая за кадром; также «роботский удар Роберта Смита» напоминает удар Грендайзера, при котором у него отделяются кулаки. Возможно, происходящее также является отсылкой к знаменитому детскому фильму «Могучие рэйнджеры». Кроме того, внешний вид борющихся «чудовищ» напоминает персонажей из фильмов про Годзиллу — таких, как «Годзилла против Мотры»: Барбра Стрейзанд напоминает меха-Годзиллу, Роберт Смит — Мотру, Сидни Пуатье — Гамеру.