204. Пиписька Айка :: Ike's Wee Wee



Нашел что-то интересное? Добавь скорее!



Пояснения, расшифровки, расследования

Обкуренный Гаррисон смотрел телепузиков неспроста. Имя одного из них — Дипси — это жаргонное название наркотика экстази. Другой телепузик — Винки — никогда не расстается с красной сумкой, из-за чего стал считаться гей-пропагандистом, а склонности Гаррисона — ни для кого не секрет.
От mantequilla
ТиМ сделали Айка канадцем задним числом, основываясь лишь на его внешнем сходстве с Терренсом и Филипом. Изначально, «прыгающие головы» должны были быть только у канадских комиков, но эта фишка так понравилась создателям сериала, что такие же головы получили все канадцы (и Саддам Хуссейн).
От mantequilla
«Полкрышки ямайской травы» — в крышку от банки из-под жевательного табака входит примерно унция марихуаны (28,35 грамма).
От mantequilla
Фраза «cut the cheese» — «выпустить сыр» (в США имеет переносный смысл — «пердеть, испускать газы»), в данном случае, является исковерканной английской идиомой «cut the mustard» — «навернуть горчицы», т. е. выдержать испытание, добиться цели.
От mantequilla
Приспособление для обрезания, которое доктор Шворц счел более подходящим для канадца, повторяет форму кленового листа, изображенного на флаге Канады.

Культура, знаменитости

Мэки отправляется в клинику Бетти Форд, центр реабилитации наркоманов, который был основан в 1982-м году экс-первой леди Бетти Форд, которая страдала от алкоголизма. Центр известен, как место, где от всяких зависимостей лечатся знаменитости (например, Элизабет Тейлор или Стиви Никс).
От mantequilla
Джимбо послал Мэки на концерт «Greatful Dead», на что тот ответил, что не может, так как «Джерри Берри» мертв. Greatful Dead — рок-н-ролльная группа, которая существовала с 1965-го по 1995 год. Все члены группы были отъявленными хиппарями и нарками. Их солист Джерри Гарсия (имевший прозвище «Bear» — медведь, а вовсе не «Берри» — ягодка) 9 августа 1995-го года был найден мертвым, причиной его смерти стали наркомания, лишний вес и одышка.
От mantequilla
В лопотании Айка можно услышатье «Cookie Monster» — так зовут одного из персонажей детского шоу «Улица Сезам».
От mantequilla
Когда гробик «с Айком» опускают в землю, волынщик играет траурную «Хава нагила».
От mantequilla
Пьяный мистер Мэки поет песню Пэта Бенатара «Love Is a Battlefield». Позже эта песня прозвучала в сериале в исполнении жителей Саут-Парка в эпизоде седьмого сезона «Алчность краснокожего».
На стене комнаты Кайла можно заметить известное фото показывающего язык Эйнштейна.
При появлении Шефа играет музыка из эпизода «Ринопластическая клиника Тома».
От mantequilla
Из этого эпизода мы узнали, что голова мистера Мэки настолько велика, потому что он слишком туго завязывает галстук. Стоит ослабить узел — его голова становится размером как у Тимми Барча. Хотя в серии «Похищение детей — это не смешно», показаны родители Мэки, у них также большие головы.
От mantequilla
Бармен, который предлагает мистеру Мэки выпить, был букмекером в эпизоде «Большой Эл-гомосек и его гомояхта».
От mantequilla
Пес, который уносит куклу Айка и погибает под машиной, — «самый злобный пес города» Сильвестр из эпизода «Большой Эл-гомосек и его гомояхта».
Картман на вопрос «что для мужчины важнее всего» отвечает «ветчина». Ранее он ответил так на вопрос «Что главное в Рождестве?» в короткометражке «Дух Рождества: Иисус против Санты».

Ляпы, неточности

«Ваш школьный психолог вернулся» — во время этих слов Кенни сидит позади Стэна. Однако, когда говорит Мэки — Кенни нет. Через несколько секунд, когда Стэн говорит: «Завтра мой Брис, Картман», позади него сидит мальчик в синей шапке (ныне известный как Крейг).
От mantequilla
Погибнув, Кенни снова появляется в классе после обрезания. Когда показывают весь класс, Кенни сидит за партой, но в следующем кадре — его снова нет.
От mantequilla

Пытливый глаз

«Royal Scotch Whiskey» — шотландский виски пишется без «е».
От mantequilla
Отец Макси отправляет похоронную службу по традиционному англиканскому обряду погребения, просто вставив несколько иудейских отсылок наугад.
От mantequilla
На футболке у одного из хиппи написано «Legalize Everything» (русск. «Легализовать все»).
На пригласительном плакате «Добро пожаловать на брит Айка» (англ. «Welcome to Ike’s bris») вместо «брит» первоначально было написано, а затем зачеркнуто «funeral» (русск. «похороны»).
В фотоальбоме можно увидеть фото Кайла с совсем маленьким Айком, фото братьев со слоном из эпизода «Слон занимается любовью со свиньей», фото братьев, играющих в мяч и фото всей семьи Брофловских.
В этом, как и в предыдущем эпизоде, буквы алфавита над доской в классной комнате выстраиваются в надпись «Боже мой, они убили Кенни! Сволочи» на испанском («DiOsMiOhAnMaTaDoHaKeNnYbAsTaRdOs…»). В последующих сериях алфавит возвращается к привычному виду, со строчными буквами, записанными в обратном порядке. В строке, правда, допущена ошибка, вместо «hanmatadohakenny» должно быть «hanmatadoakenny».

Мелочи

Из теле-версии эпизода в некоторых странах слова Картмана о «пожарном, который плюнет тебе в глаз, если потереть его шлем» были вырезаны.
От mantequilla

Также смотри пародии эпизода.