Занимайтесь любовью, а не Warcraft'ом / Make Love, Not Warcraft
04.02.2012 18:41:21
Большая космическая одиссея
04.02.2012 18:26:24
Уголок позитифа
04.02.2012 18:04:00
Инспектор Баттерс
04.02.2012 17:05:05
Мандомба / The Snuke
04.02.2012 16:50:22
04.02.2012 18:41:21
Большая космическая одиссея
04.02.2012 18:26:24
Уголок позитифа
04.02.2012 18:04:00
Инспектор Баттерс
04.02.2012 17:05:05
Мандомба / The Snuke
04.02.2012 16:50:22
Факты о сериале
«turd in the punch bowl» переведено как «какашка в чае с пуншем» нами и как «дерьмо в проруби» МТВ. На английском это выражение означает слишком умного человека, чересчур досадного, который своими этими качествами создает много конфликтов, и продолжает это делать.
От ttania
Эпизод Классические рождественские песни от мистера Хэнки посвящён памяти Мэри Кей Бергман, озвучивавшей в сериале женских персонажей, которая покончила с собой примерно за месяц до выхода эпизода.
От Token Token
В некоторых эпизодах (например, Смерть Эрика Картмана, Крем-Фреш) видно, что соседнее помещение в доме Маршей, через дверь кухни — гараж, в котором стоит автомобиль. Хотя на улице видно, что их гараж — отдельно стоящее от дома здание.
Стэн, Кайл и Кенни за весь сериал ни разу не назвали Картмана по имени, Эриком. Только Картманом, жиртесом и т.д. Кроме единственного исключения (и еще одного).
Российский канал 2×2 в июле 2009 года вырезал из транслируемой серии Освободите Виллзиака сцену с участием Владимира Путина, Германа Грефа и Михаила Фрадкова. Однако на канале MTV Россия данный эпизод был показан без каких-либо цензурных изменений.
В эпизоде Клизма и Дерьмо Мэтт Стоун озвучил сэндвич с дерьмом, а Трей Паркер — гигантскую клизму.
Сами Паркер и Стоун признали эпизод Миллион маленьких волокон не очень удачным; они собирались объединить изначально абсурдную идею о говорящих гениталиях Опры Уинфри с чем-нибудь столь же абсурдным (для этого и был выбран Полотенчик), но, по словам Паркера, вместе две хорошие идеи соединились не очень удачно.
Словосочетание «Come out of the closet» (Выйти из чулана) представляет собой игру слов, означающую «Признаться в гомосексуальной ориентации».
После выпуска серии Застрявший в чулане Айзек Хейз, человек, озвучивавший Шефа, начиная с самой первой серии мультсериала, ушёл из проекта. Хейз, будучи сайентологом посчитал, что «создатели мультфильма перешли ту грань, у которой заканчивается сатира и начинается религиозная нетерпимость».
В одном из выпусков Животных в шляпах, сзади видна студия разработки мультфильма и даже изображения героев мультфильма на стене. Эпизод В погоне за рейтингами
С другими интересными фактами вы также можете ознакомиться на странице каждого отдельного эпизода, выбрав в разделе меню пункт «Факты»
-
1309 Проститутка Баттерса / Butters' Bottom Bitch
-
204 Пиписька Айка / Ike's Wee Wee
-
406 Картман вступает в NAMBLA / Cartman Joins NAMBLA
-
409 Кое-что, что можно сделать пальцем / Something you can do with your finger
-
614 Смертельный лагерь (концлагерь) терпимости / The Death Camp of Tolerance
-
813 Удивительный дар Картмана / Cartman's Incredible Gift
Всего смотрят 183 роликов.







