310 Чинпокомон / Chinpokomon
Интересные факты
Эпизод назвал своим любимым один из аниматоров сериала, Дзюнъити Нисимура, японец по национальности.
В разговорах детей в классе и представителей компании «Чинпокомон» на японском на самом деле используются осмысленные японские фразы. Полную их расшифровку можно почитать на официальном сайте сериала (на англ.).
В этой серии опять появляется Дог Пу среди мальчиков в классе на месте Твика. В самом начале сериала он как раз там и сидел, но потом его сменил на постоянной основе Твик.
Слово «чинпоко» переводится с японского как «член» в вульгарной форме.
Также смотрите пародии эпизода.
Большая космическая одиссея
08.02.2012 15:12:16
Китовые шлюхи / Whale Whores
08.02.2012 14:46:38
Они запаланили интернет!
08.02.2012 14:36:03
Главный топик флуда
08.02.2012 14:10:23
Цццт / Tsst
08.02.2012 13:45:06
08.02.2012 15:12:16
Китовые шлюхи / Whale Whores
08.02.2012 14:46:38
Они запаланили интернет!
08.02.2012 14:36:03
Главный топик флуда
08.02.2012 14:10:23
Цццт / Tsst
08.02.2012 13:45:06
Одним из значений словосочетания «gay people» является «весёлые люди», а «crab people» можно перевести как «раздражительные люди». Еще








